Sunday 12 August 2012

Nauka robienia bransoletek


Przed każdymi zajęciami z robienia bransoletek inny animator pokazywał mi jak uczyć dzieci wykonywać poszczególne wzory. Dużo dzieci mówi po malgasku i częściowo po francusku trzeba im tłumaczyć głównie po malgasku. Uczyłam się kolorów, liczb I podstawowych słów po malgasku, żeby lepiej tłumaczyć dzieciom. Najpierw mówiłam powoli po angielsku pokazując jakie ruchy trzeba wykonywać, potem patrzyłam ile dziecko zrozumiało kiedy robiło bransoletkę. Sporej ilości dzieci po krótkim “kursie” angielskiego już udawało się poprawnie wykonać rząd w bransoletce z włóczki. Najczęściej młodszym sprawiało to trudności (chociaż niektórzy bardzo mali Malgasze znali angielski o wiele bardziej niż ich starsi koledzy),  więc im tłumaczyłam jeszcze raz używając malgaskiego słownictwa, aż sami zrobili rząd bransoletki poprawnie. Kilkoro dzieci miało duże problemy z poprawnym wykonywaniem bransoletek, ale nie zrażali się oni swoimi niepowodzeniami i cały czas bardzo uważnie słuchali uwag i byli bardzo chętni aby poprawiać swoje błędy. Jak dziecko już wiedziało jak robić bransoletkę, przychodziła pora na tłumaczenie następnemu oraz w międzyczasie sprawdzanie jak radzą sobie inni.  





No comments:

Post a Comment